Vicios del Lenguaje

Comunicación Vicios del Lenguaje

Los Vicios del Lenguaje:

Los vicios del lenguaje son usos o formas incorrectas de hablar o escribir. A continuación mostramos una lista detallada de dichos vicios del lenguaje:
  • Anfibología o Ambigüedad: consiste en emplear frases que tienen varias interpretaciones. La frase "Estaré solo este fin de semana" puede significar:
    • estaré sin compañía este fin de semana
    • estaré solamente este fin de semana
  • Arcaísmo: consiste en el emplo de palabras o expresiones que resultan anticuadas o cuyo uso está en declive:
    • Nos convidó al banquete "convidar" es un arcaísmo de "invitar"
    • Nos dimos al placer del buen yantar con exquisitos manjares... comer 
    • Se pone los anteojos para leer gafas, lentes
    • Desfacer entuertos → deshacer agravios
    • Algunos vocablos más en desuso: ansí, agora, endenantes, estonce, escuro, mesmo, facer, deprender, haiga, abajar, emprestar, trompezar, recebir...
  • Barbarismo: consiste en escribir o pronunciar mal las palabras debido a:
    • faltas ortográficas: zanaoria (zanahoria), proivido (prohibido)...
    • errores de acentuación: cancion (canción), tabernaculo (tabernáculo)...
    • cambios en las letras: mounstro (monstruo)...
    • vocablos impropios: el equipo gana de cinco puntos (por)...
    • palabras extranjeras innecesarias: tiene una decoración muy chic (elegante)...
  • Cacofonía: consiste en repetir sonidos o sílabas en palabras próximas provocando un efecto sonoro desagradable:
    • Parece que ya aparece la Luna por el horizonte
    • Ricardo corre rápido
    • mate el y se te pasará el resfriado
    • Trataron de traer a los tres hermanos a la cena
  • Dequeísmo: consiste en usar incorrectamente las palabras "de que" en lugar de simplemente decir "que":
    • Dijo de que se marchaba (dijo que se marchaba)
    • Me avisó de que no estaba disponible
    • Me parece de que no es correcto
    • Pienso de que podrías acompañarme
  • Extranjerismo: consiste en emplear palabras de otro idioma de manera excesiva o innecesaria:
    • ¡Eres el number one! (número uno)
    • Arrivederci (hasta la vista) 
    • Bye, bye (adios)
    • Saque de corner (esquina)
  • Hiato Cacofónico: consiste en repetir la misma vocal en sílabas o palabras próximas provocando un efecto sonoro desagradable:
    • Va a Argentina
    • Es un trabajo horroroso
  • Idiotismo: consiste en una forma de hablar contraria a las reglas gramaticales. Se puede originar por:
    • Construcción gramatical incorrecta: es más mejor (es bastante mejor)
    • Creación de palabras inexistentes: la alcanzabilidad (el alcance)
  • Impropiedad: consiste en emplear palabras inadecuadas atribuyéndoles significados que no poseen:
    • Hemos visto muchos pescados en la playa (peces)
    • Examinar el tema con profundidad (detenimiento)
    • Ezequiel ostentó el cargo de alcalde (ejerció)
    • He terminado la tareas de redactado (redacción)
  • Laconismo: consiste en utilizar expresiones exageradamente breves, especialmente en respuestas a determinadas preguntas:
    • - ¿Qué opinas al respecto?
    • - Estoy de acuerdo
    • - ¿pero qué opinas al respecto?
    • - Ya te lo he dicho 
  • Metátesis: consiste en cambiar los sonidos dentro de una palabra:
    • Le dolía el estógamo Le dolía el estómago (correcto)
    • María cocina cocretas (croquetas)
    • Movimiento buscro (brusco)
  • Modismos: consisten en expresiones invariables o frases hechas cuya significación no se puede deducir de las palabras que las conforman:
    • Está en la luna → este modismo significa que está despistado
    • Tener los pantalones
    • A perro flaco, todo son pulgas
    • Tirar la toalla
    • Decir un discurso (pronunciar un discurso)
    • Hacer una casa - (construir una casa) 
    • Hacer un pastel - (cocinar un pastel) 
    • Tener grandes cualidades - (poseer grandes cualidades)
  • Muletillas o Bastoncillos:  son palabras o expresiones innecesarias que se repiten mucho por costumbre pero no aportan información relevante:
    • Pues qué quieres que te diga, yo no creo que esa sea la mejor solución 
    • Esto... ¿qué te iba a decir?, ah sí, el otro día me encontré a Julia y...  
    • Colón descubrió América en mmm... digo... osea 1492 ¿no? 
    • Madre mía pero qué guapa estás ¿eh? 
    • ¡Sí claro! ¿Pero cómo esperas que me lo pueda creer? 
    • Yo no sé tú... pero bueno... yo no lo haría 
    • Venga, vamos a terminar la tarea
  • Neologismo: consiste en emplear palabras de otros idiomas de forma excesiva o innecesaria
    • El actor ha hecho su debut (se ha mostrado en público por primera vez) 
    • Disfrutar de su confort (comodidad) 
    • Se ausentó para ir al toilette (aseo)
    • Vino un clown al cumpleaños de Marta (payaso)
  • Perífrasis: consiste en un utilizar de manera abusiva más palabras de las necesarias. Es decir producir un rodeo innecesario para dar a entender algo:
    • Ana hizo acto de presencia → hubiera sido suficiente decir: "Ana asistió"
    • Se va a proceder al acto de votación (votar)
    • Estoy en condiciones de lograrlo (puedo)
  • Pleonasmo o Redundancia: consiste en utilizar palabras innecesarias que no añaden nada nuevo a la idea que se quiere transmitir:
    • Bajar abajo, subir afuera, entrar adentro, salir afuera...  
    • Persona humana
    • Miel de abeja
    • Callar la boca
  • Queísmo o Adequeísmo: consiste en eliminar la preposición "de" en la expresión "de que":
    • ¿Qué hablas? (incorrecto) → ¿De qué hablas? (correcto)  
    • María le informo que había que entregar el reporte 
    • Estoy segura que es esta vez  
  • Solecismo: consiste en construir una oración incorrectamente con errores sintácticos. Se puede originar por:
    • errores de concordancia: hacen años que no lo hago (hace)
    • mal empleo de preposiciones: de conformidad a lo establecido (con)
  • Sonsonete: consiste en alterar el sonido correcto de las consonantes de una palabra produciendo un ruido en la pronunciación.
    • Zenzazional (sensacional)
    • ¡Que te pego leshes! (leches)
    • Shile (Chile)
  • Ultracorrección o Hipercorrecciónconsiste en deformar una palabra creyendo equivocadamente que se obtiene una variante más culta:
    • Bilbado (Bilbao)
    • Inflacción económica (inflación)
    • Me bañé en el rido (río)
    • Bacalado (bacalao)
  • Vulgarismo: consiste en una forma de hablar descuidada o propia de personas poco cultas:
    • Medecina (medicina)
    • ¿Onde está? (dónde)
    • Agolpear (golpear)
    • Istrumento (instrumento) 
versión 7 (25/02/2015)