Ejemplos de Etimología


Se denomina etimología al estudio del origen de las palabras, cuándo son incorporadas a un idioma, de qué fuente y cómo su forma y significado han cambiado.

En idiomas con una larga historia escrita, la etimología es una disciplina relacionada con la filología y la lingüística histórica que estudia el origen de las palabras investigando su significación originaria y su forma, así como los posibles cambios sufridos a lo largo del tiempo. Además, utilizando métodos de lingüística comparativa, se puede reconstruir información de lenguas que son demasiado antiguas como para obtener alguna fuente directa como la escritura. Así, analizando otros idiomas relacionados, los lingüistas pueden establecer inferencias acerca de la lengua de la que son originarias y su vocabulario.



Ejemplos de Etimología:


  1. Flipar: En España es muy común la utilización de este verbo, sobre todo entre la juventud, para describir que asombra porque no se espera o porque parece verse de otra manera muy diferente o justo al revés, o más popularmente dicho que hace 'voltear la mente' puesto que el término "flip" es en inglés dar la vuelta o voltear algo. Aunque el término, incorporado ya al Diccionario de la Real Academia Española, lo asocia principalmente a los efectos que la droga produce en la mente humana y, en segundo lugar, a estar o quedarse entusiasmado.
  2. Subasta: En la época de los romanos había un tipo de contrato que consistía en colocar un "asta" o "lanza" en la tierra, que dividía distintos tipos de bienes. Luego un letrado (que podía ser el pretor) se encargaba de escuchar las ofertas de la gente por todos aquellos bienes que se encontraban debajo del "asta" (sub asta). De ahí el origen del término.
  3. "Abogado" es Latín (Advocatus). Uno pensaría en vocatus de "vocal" para clasificar a alguien que habla mucho, pero no es así. Advocatus derivó de la expresión latina "ad auxilium vocatus" ("el llamado para auxiliar"). En Roma, un acusado llamaba a un defensor experto en la materia jurídica para que lo ayudara a defender su causa.
  4. Bacilo viene del latín Bacillus, que significa rodillo. Se le denomina bacilos a las bacterias en forma de rodillo o bastón.
  5. bacteria viene del griego βακτηρία (baktería,as h; pr. vactería o vactiría) que significa báculo, bastón, vara o varilla. Esto se debe a que la mayoría de las bacterias tienen esta forma, por lo que es probable que las primeras bacterias observadas fueran pequeños bastones. Actualmente, las bacterias en forma de varilla son denominadas bacilos, en forma redonda cocos y en forma de espiral espirilos o espiroquetas.
  6. Caballo viene del latín caballus que era como los romanos llamaban a los caballos castrados usados para el trabajo. A la hembra del caballo se le denomina yegua. La palabra "caballo" en Chile es sinónimo de algo "bueno", "grande" y "fuerte". Es muy común que un chileno diga "la pasé caballo" o "tengo una hambre caballa".
  7. 'Cabaré' que se define como 'un lugar de esparcimiento' nocturno que ofrece 'espectáculos de variedades' viene de 'cabaret' [kabare] que se introdujo en la lengua francesa (siglo XIII) procedente del dialecto picardo (norte de Francia) en el cual 'cambrette' significaba 'pequeña alcoba' y dio 'cabret' en neerlandés, antes de volver al idioma galo con la forma actual. Al principio designaba una cantina o quiosco de bebidas.
  8. Cacao viene del nahuatl cacáhuatl, "cacao". Y cacahuate (maní), que en España se dice cacahuete, viene de la misma palabra pero con el añadido tlalcacahuatl, que significaba "cacao de tierra", porque el cacahuate se parece a un grano de cacao y porque se entierra él mismo en el suelo.
  9. Daltonismo es una enfermedad de la vista que impide distinguir los colores. Las palabras daltónico y daltonismo son epónimos del químico inglés John Dalton (1766-1844) quien padecía esta enfermedad y publicó estudios sobre la misma.
  10. Ecología es la ciencia que estudia las relaciones de los seres vivos entre sí y con el medio. La palabra ecología es un cultismo acuñado por el alemán Ernst Haeckel (1834-1919) tomado del griego okologie formado de oikos = casa (ver economía) y logie (estudio de), o sea, el estudio del hábitat [de los seres vivientes].
  11. Galleta viene del francés galette [leer: galét], pero no tiene el mismo sentido general. La galette es un pastel redondo de poco espesor o una crepe hecha con trigo sarraceno. La palabra es el diminutivo de un diminutivo: galette < galet (guijarro) < gal (antiguo francés: guija). Gal es una variante del radical de origen preindoeuropeo cal = piedra. El nombre de galleta le viene de su forma redonda.
  12. Hamburguesa proviene del inglés hamburger, en relación a la ciudad alemana de Hamburgo. El primer uso de la palabra hamburger data del año 1884 con la expresión "Hamburger steak" o "bistec de Hamburgo", como llamaban a la carne molida que preparaban los inmigrantes alemanes en Estados Unidos. La ciudad de Hamburg, en Nueva York, alega ser la que inventó el sándwich con carne molida en 1885 y que del sándwich viene el nombre de su ciudad.
  13. 'Imán' que 'tiene la propiedad de atraer el hierro, el acero' . Es un galicismo lexical que apareció primero en antiguo francés con las formas sucesivas de 'aiemant', 'Aïmant' y la actual 'aimant', derivadas del latín 'adamas, adamantis' (metal duro, diamante').